Bio

PROF. IRIBE MWANGI

Personal Information

Areas Of Specialization

KISWAHILI, LINGUISTICS, TRANSLATION & COMMUNICATION.

Research Interests

Research in Kiswahili and Bantu linguistics; media analysis; translation; creative and fiction writing.

PreviewAttachmentSize
prof._iribe_mwangis_c.v..pdf893.9 KB

Publications


Forthcoming

IRIBEMWANGI, PI, Chisia M.  Forthcoming.  Sarufi Pevu ya Kiswahili Sanifu.
IRIBEMWANGI, PI, Nyaga L, Warambo JP.  Forthcoming.  Kiswahili Pevu: Isimu, Muundo na Sarufi .

Submitted

IRIBEMWANGI, PI, Kilonzo P.  Submitted.  Matata (Play). , Nairobi: E.A. E. P
IRIBEMWANGI, PI, Kabwana I.  Submitted.  Alfa na Omega (Play). , Nairobi: Oxford University Press Abstract

n/a

2020

IRIBEMWANGI, PI, Gaithuma VW.  2020.  Phonological Influence of Kiamu dialect to Amu Learners of Standard Kiswahili - Expected. Jarida la Kimataifa la Isimu ya Kibantu (JAKIIKI).
IRIBEMWANGI, PI.  2020.  A River from Rivulets? A Study of Sheng vis-à-vis Indigenous Kenyan Languages and Modern Technology - Expected Asian Journal of African Studies (AJAS), Hankuk University.
IRIBEMWANGI, PI.  2020.  Kiswahili as a Privileged Mother Tongue in Kenya: the Pros and Cons - Expected. Reyono Journal of Interdisciplinary Studies. .

2019

Umar, M, IRIBEMWANGI PI.  2019.  Kamau Werũ-inĩ wa Mũthanga . , London: Salaam Publishing
Umar, M, IRIBEMWANGI PI.  2019.  Kamau Mũtitũ-inĩ . , London: Salaam Publishing
IRIBEMWANGI, PI, Karani R, Olali T.  2019.  Software Localization: An Exploration of the Problems Encountered by Localizers in Transfering Messages from English into Kiswahili. Mwanga wa Lugha, Kiswahili Journal of Moi University. . 3(1):125-146.
IRIBEMWANGI, PI, Karani R, Wamitila KW.  2019.  Exploring Equivalence as Measure of Skopos in Translation of Software Products: The Case of English to Kiswahili. Jarida la Kimataifa la Isimu ya Kibantu (JAKIIKI). Journal of Bantu Linguistics. (Special):1-16.
IRIBEMWANGI, PI, Makanji N.  2019.  Lugha-Kati kama Mchakato wenye Manufaa: Kifani cha Matumizi ya Kiswahili na Wazungumzaji wa Kikisa kama Lugha ya Kwanza. Jarida la Kimataifa la Isimu ya Kibantu (JAKIIKI). Journal of Bantu Linguistics. (Special):114-128.
IRIBEMWANGI, PI, Karani R.  2019.  Examining Text Functions as a Guideline in Evaluating the Extent to Which Skopos of the Localized Google Products was achieved in the Kiswahili Localization Project. The International Journal of Humanities and Social Studies. 7(4):169-177.
IRIBEMWANGI, PI.  2019.  Kiswahili kama Lugha Changizi: Uchambuzi wa kifonolojia wa Maneno Yaliyokopeshwa Lugha ya Kikikuyu. Mwanga wa Lugha, Kiswahili Journal of Moi University. . 4( 1):45-59.

2018

IRIBEMWANGI, PI, Obuchi SM.  2018.  Masuala Ibuka katika Nadharia ya Sintaksia na Pendekezo la Mwelekeo Mpya. Isimu na Fasihi ya Lugha za Kiafrika. , Eldoret: Moi University Press
IRIBEMWANGI, PI.  2018.  Profesa Mohamed Hassan Abdulaziz: Mwanaisimu, Mwandishi na Mwalimu wa Walimu. Isimu na Fasihi ya Lugha za Kiafrika. , Eldoret: Moi University Press
IRIBEMWANGI, PI, Ndung’u M.  2018.  Metaphorical Extension of Kiswahili Tense: An Application of Conceptual Metaphor Theory. Mwanga wa Lugha. 2 (2):55-75.
IRIBEMWANGI, PI, Lokidor EE, Obuchi SM.  2018.  Mifanyiko ya Kimofolojia ya Kosonanti za Nomino Mkopo za Kiturkana kutoka Kiswahili. Mwanga wa Lugha. 2 (1):45-55.

2017

IRIBEMWANGI, PI.  2017.  Zingo la Bahari. Vazi la Mhudumu na Hadithi Nyingine Kutoka Afrika Mashariki. , Nairobi: EAEP
IRIBEMWANGI, PI.  2017.  Analytical Issues in Standard Kiswahili Phonology. Reyono Journal of Interdisciplinary Studies. 6(1):52-68.20180523_172417.jpg20180523_172417.jpg
IRIBEMWANGI, PI, Babusa H.  2017.  Vazi la Mhudumu na Hadithi Nyingine Kutoka Afrika Mashariki. , Nairobi: E.A. E. Pvazi_la_mhudumu.pdf

2016

IRIBEMWANGI, PI, Chisia M.  2016.  Mwongozo wa Kidagaa Kimemwozea. , Nairobi: Focus Publishers Ltdmwongozo_wa_riwaya_kidagaa_kimemwozea.pdf
IRIBEMWANGI, PI, Chege K, Kiruja B.  2016.  Fasihi Andishi na Simulizi. , Nairobi: Focus Publishers Ltdfasihi_andishi_na_simulizi.pdf
IRIBEMWANGI, PI.  2016.  “Kikuyu Phonology and Orthography: Any hope for continuity of indigenous languages?” The Language Loss of the Indigenous. , New Delhi: Routledge Abstractthe_language_loss_of_the_indigenous.jpg

n/a

IRIBEMWANGI, PI, Warambo JP.  2016.  Mwongozo wa Damu Nyeusi na Hadithi Nyingine. Bhasha Research and Publication Centre, Vadodara, Gujarat . , Nairobi: Focus Publishers Abstractmwongozo_wa_damu_nyeusi_cover_copy.pdf

n/a

2015

Habwe, JH, IRIBEMWANGI PI.  2015.  Strategies and Challenges of Communicating Gender Information in a Non-Gender Marking Language: The Case of Kiswahili. Reyono Journal of Interdisciplinary Studies. 4(1):3-18.
IRIBEMWANGI, PI, Wamalwa K.  2015.  Miali ya Ushairi: Shule za upili na vyuo vya elimu. , Nairobi: EAEPmiali_ya_ushairi_2016.jpg

2014

IRIBEMWANGI, PI.  2014.  Huduma ya Kwanza ya Usaidizi wa Kisaikolojia (HKK): Mwongozo kwa wahudumu walio nyanjani. ((Translator) P. I Iribemwangi, Ed.).
Kamau, K, IRIBEMWANGI PI.  2014.  Uchapishaji wa Bunilizi za Kiswahili: Ukweli-kinzani na Umuhimu wa Mwelekeo Mpya. Ukuzaji wa Kiswahili: Dhima na Majukumu ya Asasi Mbalimbali. , Nairobi: Focus Publishers Ltd
IRIBEMWANGI, PI.  2014.  Mofofonolojia ya Kiswahili Sanifu: Matatizo Katika Machapisho Yake. Ukuzaji wa Kiswahili: Dhima na Majukumu ya Asasi Mbalimbali. , Nairobi: Focus Publishers Ltd
IRIBEMWANGI, PI, Michira JN.  2014.  Kiswahili as an Official Language in Kenya: Its Past, Present and Future Roles and Challenges. Reyono Journal of Interdisciplinary Studies. 3(1):42-52.
IRIBEMWANGI, PI, Mutua BF.  2014.  Language Games and Language Teaching in Kenya: The Case of Kiswahili in Lower School. Journal of Education and Practice . 5(6):191-198.
IRIBEMWANGI, PI, Mbuthia EM.  2014.  An Analysis of Stylistic Trends in Published Kiswahili Short Story Genre. Journal of Education and Practice . 5(8):32-42.
IRIBEMWANGI, PI, Sanja L, Mbuthia E.  2014.  Towards Re -defining the Institution of Marriage: New Historicism Approach to Kiswahili Prose. International Journal of Liberal Arts and Social Science. 2(7):115–123.

UoN Websites Search